Editor, tradutor. De 1991 a 1993 foi adjunto da
Direcção do Instituto Italiano de Cultura em
Portugal. Publicou no Porto O Mocho e o Mago (Afrontamento,
1993), romance-folhetim sobre o encontro em Lisboa entre
Aleister Crowley e Fernando Pessoa. Tendo passado a
presidir o Liceu Italiano «Enrico Fermi» em Madrid, de 1994 a 1996
dirigiu a revista «Cadernos da Escola Italiana de
Madrid», com intervenções, entre
outros, de Isabella Bossi Fedrigotti, Gesualdo Bufalino,
Vincenzo Consolo, Claudio Magris, Dacia Maraini, Federico
Mayor, Gabriele Salvatores, Fernando Savater, Lucio
Villari. Tratou a primeira versão italiana da comedia de
Lope El santo negro Rosambuco de la
ciudad de Palermo (Palermo,
Palumbo, 1995), biografia fantástica do São Benedito.
Editou Grandezza e magnificenza della
città di Lisbona. Dalle carte di Giovan Battista
Confalonieri, Segretario del Collettore Apostolico (Nicolodi, Rovereto, 2005). Colabora com a revista de arte «Kalós», com o jornal «Trentino» e com outros periódicoe a revistas.. Coordena a webzine arsenale, destinada à recuperação de
obras de arte, monumentos e memórias desconhecidas da
cidade de Palermo. De 2005 a 2010 exerceu a função de
diretor do Departamento de Educação do Consulado Geral
da Itália em São Paulo, Brasil. Hoje é docente
pesquisador do Colégio Dante Alighieri de São Paulo. «Longo Estudo, Grande Amor», última obra publicada por
ele (São Paulo, Annablume, 2011), é a hist6ria do
Istituto Medio Dante Alighieri,, instituição
italo-brasileira fundada em 1911, brasileira depois de
1942 com o nome de Colégio Visconde de São Leopoldo,
voltando a se chamar Dante Alighieri em 1947. |
alessandro dell'aira